Diskussion:Stargate Origins
SGO All-Access-Pass
Entweder bin ich zu blind oder keine Ahnung warum, aber hat da jemand ein Preis für diesen All-Access-Pass gefunden? Auf der Webseite davon muss mich immer erst irgendwie anmelden und bekomme irgendwie nirgends einen Preis zu sehen. Deswegen die Frage, kennt da einer den Preis, bzw. hat das einer schon gekauft und Erfahrungen gemacht?--Hammond Diskussion 22:01, 20. Feb. 2018 (CET)
- Stargate Command. Kostet 19,99 € und ist einfach als In-App-Kauf zu kriegen. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 22:19, 20. Feb. 2018 (CET)
Kanon?
Vielleicht sollte erwähnt werden, dass Stargate Origins mehreren Handlungen im Rest des Franchises widerspricht, z.B. hätte Catherine wissen müssen, wie man das Tor öffnet und in SG-1 wird gesagt, dass Ernest der erste war, der durch das Tor ging und Catherine wusste nichts davon. --Schlangenkopf (Diskussion) 10:40, 24. Feb. 2018 (CET)
- Wiederspricht das dem Kanon? NEIN!
- Einfach ein paar Nazis nachmachen und ein paar Chevrons einrasten lassen heißt noch lange nciht zu wissen, wie man das Tor öffnet. Um mal einen Treffenden Vergleich zu machen: Du kannst in einen Zug einsteigen, du weißt, wie du die Tür aufmachst. Aber wohin der Zug fährt kannst du noch lange nicht bestimmen. Stattdessen erklärt es, warum man im Stargatefilm als erstes Abydos angewählt hat.
- Beim anderen Punkt muss man auf die Erzählperspektive achten. SG-1 sagt, das Ernest der Erste war. Weil sie es nicht besser wissen! Was Catherine nicht wusste ist, dass Ernest durch das Tor ging. Das ist kein Fehler.
- Bitte keine Pseudo-Filmfehler eintragen.--Resqusto (Diskussion) 12:15, 24. Feb. 2018 (CET)
- Tatsächlich haben die Macher an mehreren Stellen gesagt, dass sie auf die Kanon-Stimmigkeit achten. So etwas großes geht da nicht einfach durch die Lappen. Viele Fans sind leider nach den ersten Folgen der Meinung, dass der Gang durchs Tor gleich riesige Kanon-Fehler und ein Versagen der Serie bedeuten würde, aber das ist nicht wirklich fair (oder besonders sinnvoll, ehrlich gesagt), da noch eine halbe Staffel bleibt, um das aufzulösen, und nach den Äußerungen der Macher kann man davon ausgehen, dass man sich darum im weiteren Verlauf noch kümmern wird. Immerhin sind Möglichkeiten wie (unfreiwilliger) Gedächtnisverlust oder alternative Zeitlinien nicht gerade neu fürs Franchise und auch davon abgesehen ist es möglich, dass Catherine einfach nur sehr, sehr gute Gründe hat, niemandem jemals hiervon zu erzählen. Vielleicht wusste sie es tatsächlich und kam deshalb im Flashback in SG1 1x10 Die Qualen des Tantalus darauf, Gleich- statt Wechselstrom zu verwenden. Letztlich kann man hier noch nur spekulieren. Aber eben weil wir noch nicht alles gesehen haben kann und sollte man vor dem Ende der Serie nicht voreilig davon ausgehen, dass das ein Kanonfehler ist. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 16:47, 24. Feb. 2018 (CET)
Episodentitel
Man mag es kaum glauben, aber die Serie kriegt doch noch eine deutsche TV-Ausstrahlung... anscheinend sogar in deutscher Fassung, nicht nur untertitelt. Allerdings scheint es so, als würde SyFy hier den englischen (Nicht-)Episodentiteln folgen und sie einfach „Episode 1“, „Episode 2“ usw. nennen. Normalerweise müssten wir die Episodenartikel jetzt entsprechend umbenennen, aber ein Episodenartikel mit dem Titel „Episode 1“ scheint mir ohne Konkretisierung nicht sehr sinnvoll, gerade mit Blick auf z.B. 1x01. Hat jemand eine Idee, wie wir die Artikel nennen können / sollen? „Episode 1 (SGO)“? „SGO: Episode 1“? „Stargate Origins, Episode 1“? Andere? Doch nur „Episode 1“? --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 21:44, 16. Jan. 2021 (CET)
- Hmm, interessantes Problem. Man möchte ja fast meinen, die aktuelle Artikelbezeichnung „SGO 1x01“ ist noch am aussagekräftigsten. Aber ja, ein Artikelname sollte her und ich denke auch, dass „Episode 1“ etwas sehr mehrdeutig ist. Bisher sind wir bei mehrdeutigen Artikelnamen überwiegend ja so verfahren, dass wir noch eine Konkretisierung in Klammern gesetzt haben (z.B. Volk (SGA 2x12) oder Rivers (SGA)). In diesem Sinne fände ich „Episode 1 (SGO)“ plausibel und man könnte z.B. überlegen, ob man noch einen Begriffserklärungsartikel „Episode 1“ anlegt (in dem man dann noch auf die Artikel der ersten Episoden der anderen Serien verweist).
Allerdings würde ich vorschlagen da auch nochmal etwas abzuwarten, weil es könnte ja durchaus sein, dass doch noch „richtige“ Episodentitel veröffentlicht werden. Ich schätze mal, dass die SyFy-Ausstrahlungstermine für die Woche mit dem 24. März auf wunschliste.de oder fernsehserien.de in ca. drei bis vier Wochen erscheinen werden, vielleicht weiß man dann ja mehr.
-- A. M. ( Bürokrat | Diskussion | Beiträge ) 19:33, 17. Jan. 2021 (CET)- Mittlerweile sind die Sendetermine für alle acht Folgen bei wunschliste.de, fernsehserien.de und sky.de zu finden, teils auch schon bei den allgemeinen Fernsehprogramm-Websites, und die Titel sind unverändert. Ich denke wir können recht sicher davon ausgehen, dass es dabei bleiben wird - für SGU z.B. kannten wir die Titel ja schon 1-2 Monate im Voraus. Die noch am sinnvollsten Optionen wären in meinen Augen am Beispiel der ersten Episode „Episode 1“ oder „Episode 1 (SGO)“, so oder so sollte dann wohl zwingend noch die Vorlage:Dieser Artikel mit rein. Bei der Begriffsklärungsseite im Fall von „Episode 1 (SGO)“ bin ich nicht sicher ob die nicht durch 1x01 redundant wäre - andererseits, wenn die Seite zur Weiterleitung auf den Episodenartikel wird, kann man den auch gleich „Episode 1“ nennen, weil es dann sonst keinen Artikel mit diesem Namen gibt. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 01:11, 2. Mär. 2021 (CET)
- Ja stimmt, an die Vorlage:Dieser Artikel hatte ich nicht gedacht. Wenn wir die einbauen, sollte „Episode 1“ als Bezeichnung auch ausreichen und dann braucht man die zusätzliche Begriffserklärungsseite nicht. Sollen wir in der Vorlage:Dieser Artikel dann auf die drei anderen 1x01-Episoden oder einfach nur kurz auf den Artikel 1x01 verweisen?
Außerdem habe ich mich gefragt, ob „Stargate Origins: Catherine“ (wird in KW17 als Film auf SyFy ausgestrahlt) eine eigene Episodenkennung (also SGO Fx01) bekommen sollte? Eigentlich ist es ja kein „eigenständiger“ Film, da er sich ja nur aus den zehn SGO-Episoden mit ein paar kleinen Änderungen zusammensetzt.
-- A. M. ( Bürokrat | Diskussion | Beiträge ) 14:34, 14. Mär. 2021 (CET)- Ich denke, wenn der Artikel „Episode 1“ heißt, reicht es, in der Vorlage:Dieser Artikel auf 1x01 zu verweisen, das ist von Titel und Bedeutung her näher als die einzelnen Episoden, die primär über ihre normalen Titel oder eben gleich mitsamt der Staffelnummer gesucht werden dürften.
- Ja, das mit dem SGO-Film ist etwas schwierig. Ich denke irgendeinen Eintrag in den Episodenkennungen sollte er schon haben, allein schon weil er eben als eigenständiger Film gesendet und verkauft wird. Ja, inhaltlich sind es keine großen Unterschiede zu den Einzelfolgen, aber auch jenseits des reinen Zusammenschnitts gibt es schon ein paar (kleine). Ob es nun als Fx01 ist oder unter anderem Code ist die andere Frage... "Richtiger" wäre vmtl sowas wie 1xF, aber das passt nicht so gut ins Schema - wobei das Schema natürlich auch nie für solche Sachen gedacht war. Denkbar wäre in Analogie zu z.B. SGU 1x01-03 Die Destiny (Mehrteiler) auch sowas wie SGO 1x01-10, aber das macht einen recht sperrigen Eindruck und vernachlässigt wieder die kleinen Unterschiede zusätzlich zum Zusammenschnitt. Irgendwie sollte schon die Film-Komponente drin sein, denke ich. Solange SGO allerdings nicht fortgesetzt wird, und es sieht ja nicht danach aus als wäre damit wirklich zu rechnen, kann man es denke ich schon so lassen - dann hat man eben die Filmfassung auf der einen Seite und die Episodenfassung auf der anderen Seite.
- --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 18:18, 14. Mär. 2021 (CET)
- Ich habe die Umbenennungen der Artikel durchgeführt und habe Vorlage:Dieser Artikel eingefügt. Beim Bearbeiten von Vorlage:EpName/Zuordnung ist mir gerade aufgefallen, dass der Film ja schon die Kennung Fx01 hat. Das war mir gar nicht klar. Ich stimme dir da aber zu, dass sowas wie 1xF vermutlich inhaltlich passender jedoch schematisch unschöner wäre. Daher denke ich auch, dass man es am besten erstmal bei Fx01 belässt.
-- A. M. ( Bürokrat | Diskussion | Beiträge ) 23:39, 14. Mär. 2021 (CET)
- Ich habe die Umbenennungen der Artikel durchgeführt und habe Vorlage:Dieser Artikel eingefügt. Beim Bearbeiten von Vorlage:EpName/Zuordnung ist mir gerade aufgefallen, dass der Film ja schon die Kennung Fx01 hat. Das war mir gar nicht klar. Ich stimme dir da aber zu, dass sowas wie 1xF vermutlich inhaltlich passender jedoch schematisch unschöner wäre. Daher denke ich auch, dass man es am besten erstmal bei Fx01 belässt.
- Ja stimmt, an die Vorlage:Dieser Artikel hatte ich nicht gedacht. Wenn wir die einbauen, sollte „Episode 1“ als Bezeichnung auch ausreichen und dann braucht man die zusätzliche Begriffserklärungsseite nicht. Sollen wir in der Vorlage:Dieser Artikel dann auf die drei anderen 1x01-Episoden oder einfach nur kurz auf den Artikel 1x01 verweisen?
- Mittlerweile sind die Sendetermine für alle acht Folgen bei wunschliste.de, fernsehserien.de und sky.de zu finden, teils auch schon bei den allgemeinen Fernsehprogramm-Websites, und die Titel sind unverändert. Ich denke wir können recht sicher davon ausgehen, dass es dabei bleiben wird - für SGU z.B. kannten wir die Titel ja schon 1-2 Monate im Voraus. Die noch am sinnvollsten Optionen wären in meinen Augen am Beispiel der ersten Episode „Episode 1“ oder „Episode 1 (SGO)“, so oder so sollte dann wohl zwingend noch die Vorlage:Dieser Artikel mit rein. Bei der Begriffsklärungsseite im Fall von „Episode 1 (SGO)“ bin ich nicht sicher ob die nicht durch 1x01 redundant wäre - andererseits, wenn die Seite zur Weiterleitung auf den Episodenartikel wird, kann man den auch gleich „Episode 1“ nennen, weil es dann sonst keinen Artikel mit diesem Namen gibt. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 01:11, 2. Mär. 2021 (CET)