Diskussion:Thor
Sprecher
"Thor in Menschengestalt als Hologramm (Darsteller: Mark Gibbon, engl. Sprecher: James Earl Jones, dt. Sprecher: Kaspar Eichel)" Stimmt das überhaupt? Im Deutschen war das ganz sicher nicht Kaspar Eichel. Die Kombination Jones/Eichel kenne ich nur als Unas der Erste. Übrigens denkbar unpassend im Deutschen, da Eichel einen weinerlichen Klang hat. --95.223.161.146, 13:43, 26. Aug. 2012 (CEST) (Signatur nachgetragen von Col. o'neill)
- Du hast Recht, der Sprecher ist eigentlich Marlin Wick. Kaspar Eichel spricht ansonsten (ich glaube immer) die Unas. Danke für den Hinweis. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) 13:51, 26. Aug. 2012 (CEST)
Witzige Dialoge um Thor
Sollen die auch rein? Also so ein Wortwechsel zwischen O'Neil und Carter: "Thor bedauert, dass er nicht kommen konnte, da man noch immer dabei ist, sein Bewusstsein aus dem Computer herunterzuladen." - "Der Spruch wird auch nie alt..." (oder so ähnlich) - defchris/✍ talk 22:20, 11. Jan 2007 (CET)
- Ich beantworte das mal recht Allgemein, da es ja auch andere Personen betrifft
- Um solche Schätze zu verewigen gibt es denke ich zwei Möglichkeiten
- Direkt im Lebenslauf, wenn die Zitate sehr kurz sind und etwas wichtiges über die Person aussagen. Etwa in der der Art: "Dabei sagte er zu ..."
- Als Unterpunkt zu Medien ein eigener Bereich Zitate.
- Wobei man es bei der Länge und der Anzahl an Zitaten nicht übertreiben sollte.
--René 23:17, 14. Jan 2007 (CET)