Diskussion:Ursini

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Wechseln zu: Navigation, Suche

^Schiffsbezeichnung[Bearbeiten]

Die Bezeichnung 'Saatgut-Schiff' ist ja wohl lächerlich...kann mal bitte jemand was besseres vorschlagen? --Farmer 01:35, 3. Dez. 2010 (CET)

Im Prinzip hast du Recht. Man hätte damit sowieso warten sollen bis die Übersetzung da ist. Von daher wären andere Übersetzungen ähnlich daneben liegen können. Eine Alternative wäre, den Namen wieder auf Raumschiff (SGU 2x03) zurück zu ändern bis das Schiff einen offiziellen Namen hat.--Moros Ω - Diskussion 01:56, 3. Dez. 2010 (CET)
Nur mal so am Rande: Warum schlägst du nichts Besseres vor, wenn dir meine Eigenübersetzung nicht passt? Ich hab auch lange rumprobiert, aber die Alternativen hören sich noch komischer an (Keim-Schiff, Saat-Schiff, usw.). Ich finde es besser, einen Namen zu haben, den man schreiben kann, bevor wir was offizielles aus der deutschen Übersetzung bekommen. Liest sich im Text m.M.n. leichter als durchgehend: Raumschiff (SGU 2x03).--Jack ONeill 03:40, 3. Dez. 2010 (CET)
Wie wäre es mit Sporenschiff VeryHappy.gif - Achtung ich kenne die Episode nicht daher ist das mehr als Witz gemeint.
Das Problem mit den Namen gibt es ja immer wieder. Wir benutzen hier, soweit bekannt, die deutschen Begriffe. Solange diese nicht bekannt sind sollte der original Begriff benutzen werden. Das Ersetzen kann später ganz einfach per Bot erfolgen. Die Schreibweise Raumschiff (SGU 2x03) wird nur benutzt wenn ein Objekt gar keinen Namen hat. --Rene Admin - Rückmeldung 09:45, 3. Dez. 2010 (CET)
Nachtrag Ich habe mir die Artikel mal ganz grob angesehen, ich will mir die Episoden noch ansehen ohne schon alles zu wissen, und daher scheint es mir so als ob kein Name für das Schiff genannt wurde. Dann können wir auch keinen angeben. Jeder Name den wir uns ausdenken führt nur zu Verwirrungen da jede Seite im Internet einen anderen benutzen wird. Darum benutzen wir ja die etwas sperrigen Objekt (Episode) Bezeichnungen. Wurden diese Schiffe aber nicht in einer der ersten Episoden erwähnt? --Rene Admin - Rückmeldung 11:16, 3. Dez. 2010 (CET)
Leider nein, es war soweit ich weiß nur von 'ships' die Rede, die vor der Destiny abgeflogen sind und die Gates verteilen. Konkret benamt wurden sie allerdings nocht nicht; außer in SGU_02x03SGU 2x03 Angedockt, wo das betreffende Schiff von den Menschen 'seed ship' genannt wird.--Jack ONeill 12:51, 3. Dez. 2010 (CET)
In SGU_02x10SGU 2x10 Unerwartetes Wiedersehen wird das Raumschiff auch wieder als 'seed ship' bezeichnet, aber ich denke wir sollten trotzdem vorerst bei 'Raumschiff (SGU 2x03)' bleiben, auch wenn es im Fließtext blöd aussieht.
-- A. M. ( Bürokrat | Diskussion | Beiträge ) 14:13, 3. Dez. 2010 (CET)
Meiner Meinung nach heißt es nicht "seed ship" sondern "seat ship" -> Aufstell-Schiff, was doch sinnvoller klingt. --Janus Admin.png ( Diskussion | Mail | Beiträge ) 14:48, 3. Dez. 2010 (CET)
Laut dem Transkript heißt es aber 'seed ship'.
-- A. M. ( Bürokrat | Diskussion | Beiträge ) 14:51, 3. Dez. 2010 (CET)
Drei treffende Bezeichnungen:
* Antikerschiff (wahrscheinlich zu allgemein)
* von den Ursini besetztes Schiff
* Stargate-Verteil-Schiff
Ich tendiere mal zu letzterem, weil der Name genau das aussagt, was auch die Hauptaufgabe des Schiffes ist
Anmerkung: Sollte die Diskussion nicht in der Diskussionsseite des entsprechenden Artikels (Raumschiff (SGU 2x03)) stehen? --BC-304 Daedalus 23:52, 4. Dez. 2010 (CET)
Es geht hier darum wie das Schiff in diesem Artikel bezeichnet wird. Der Artikel bekommt dann einen neuen Namen, wenn die Synchronisation da ist.--Moros Ω - Diskussion 00:00, 5. Dez. 2010 (CET)
Dann kann man nur hoffen, dass die nicht so eine Schund wie bei Brennt wie Goa'uld übersetzten --BC-304 Daedalus 00:02, 5. Dez. 2010 (CET)
Oh ja. Smile.gif--Moros Ω - Diskussion 00:10, 5. Dez. 2010 (CET)
Nunja,also ich denke dass mit dem Namen ist eine verzwickte Sache, also meines erachtens nach sollte man es Gate Verteiler nennen, oder so ähnlich.--Skysailor 13:02, 12. Dez. 2010 (CET)
Noch mal. Wir wollen keine Namen erfinden. Im Text kann man den Begriff umschreiben ... das Raumschiff das die Stargates verteilt ... aber der Artikel sollte keine erfundenen Namen haben. --Rene Admin - Rückmeldung 16:03, 12. Dez. 2010 (CET)
Nagut ist auch wieder, mal sehen was die zweite Staffel übersetzungstechnischnisch zu bieten hat. Ich bin auf jeden fall gespannt das Schiff in Aktion zu sehen.--93.213.44.190 18:17, 12. Dez. 2010 (CET)
Jetzt ist es ja raus: Vorhutschiff. Naja. -- BC-304 Daedalus (Diskussion - Beiträge - Testseite - E-Mail - Admin) 18:17, 18. Feb. 2011 (CET)

^Ausgestorben?[Bearbeiten]

Sind die Ursini wirklich ausgestorben? Nebenbei erscheint mir die Begriff ungeeignet. Ich würde eher von vernichtet oder ausgerottet reden. Nach meiner Meinung kann man nicht wissen ob sie wirklich alle vernichtet wurden. War die Welt die sie angefunkt haben wirklich die letzte bzw. die einzige auf der sie lebten? Können nicht versprengte Gruppen überlebt haben, selbst wenn alle ihre Welten vernichtet wurden? --Rene Admin - Rückmeldung 13:02, 25. Apr. 2011 (CEST)

Es gibt immer eine Restwahrscheinlichkeit, dass doch noch einige Überlebt haben. Wir hatten ja auch geglaubt, dass die Asgard ausgestorben sind. Vielleicht können wir uns auf "Wahrscheinlich ausgestorben" einigen.--Moros Ω - Diskussion 20:03, 26. Apr. 2011 (CEST)
So in der Art dachte ich mir das. Ich habe es jetzt mal geändert.--Rene Admin - Rückmeldung 20:53, 26. Apr. 2011 (CEST)